-------- --:-- | カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2008-06-11 11:31 | カテゴリ:恋愛適齢期(DVD)
もしかして・・・・・著作権にひっかかる???
私が、恋愛適齢期のスクリプトをUPしているのは。

うぅぅん・・・
私の場合、気になる箇所だけでなく、全文UPしてるもんね・・・・
今後UPするのを止めようかな。



お手数ですが、下記を2箇所をクリック頂ければ、大変嬉しく、ブログ更新の励みになります。(ブログランキングに登録しています。)
宜しくお願い申し上げます。

英語学習 ランキング

<英語学習法満載、blog>
スポンサーサイト
2008-05-20 08:33 | カテゴリ:恋愛適齢期(DVD)
「恋愛適齢期」です。
エリカのビーチハウスで夕食のシーン。

先日の英語の先生が流してくれたシーンは、もっと前のシーン。
ハリーのことを、侵入者と思い、エリカが警察に」電話するシーンでした。

続く、というか重なる時は重なるもので、「恋愛適齢期」のCD-Rを、ある方から頂いたのもこの時期でした。
そういうわけで、記事にします。(相変わらず量は少ないですが、「小さいな事からコツコツと!」)


H) You know what? I have to eat and run, but......
No!
No!
Z) Come on. This is really fascinating. What's going on at this table.
M) Zoe teaches women's studies at Columbia.
H) Okay. So this is gonna hurt.

H) 食い逃げは申し訳ないが・・・
そんな、待ってよ。
Z) せっかくおもしろい話しをしてるのに。
M) ゾーイは女性学を教えているの。
H) じゃ、めった打ちだな。


お手数ですが、下記を2箇所をクリック頂ければ、大変嬉しく、ブログ更新の励みになります。(ブログランキングに登録しています。)
宜しくお願い申し上げます。

英語学習 ランキング

<英語学習法満載、blog>
2008-05-05 11:06 | カテゴリ:恋愛適齢期(DVD)
恋愛適齢期
エリカのビーチハウスで、夕食のシーンです。

Z) So when was this? The engagement?
H) Long time ago. She was this adorable, lanky girl from Kentucky..... with the greatest pair of legs I have ever seen.
Never understand her ending up on a job where she never should them.
E) You can't be serious. I mean, she's Diane Sawyer.
She goes into caves in Afganistan.... with a shmatte on her head. Who cares about her legs?

Z) 婚約はいつのこと?
H) ずっと昔の話だ。 かわいくてね、スリムで実にみごとな脚をしていた。その脚を見せない仕事に就くとはね。
E) バカいわないで。ダイアン・ソーヤーよ。危険な国にも行く人なのに・・・脚が何なの?

私の好きな言い回し、Who cares、=誰が気にするの、が出てます。(エリカの最後の台詞。)
コレと似てて、もう一つ好きな言い回し、Who knows、=誰が知ってるの(誰も知る人いないんだよ)、というのもあります。




お手数ですが、下記を2箇所をクリック頂ければ、大変嬉しく、ブログ更新の励みになります。(ブログランキングに登録しています。)
宜しくお願い申し上げます。

英語学習 ランキング

<英語学習法満載、blog>
2008-04-18 18:09 | カテゴリ:恋愛適齢期(DVD)
思い出しました。
私は、恋愛適齢期(DVD)のスクリプトUPをしてたんだ~~
久々の、恋愛適齢期を、少しUPします。
キアヌはいずこ?!

H) Year. Women your age love that about me. You know what I mean.
E) Yes, I do.
H) I mean, it's not a bad thing to say "women your age."
E) Oh, no. I'm sure it was a compliment.
H) It's just... an accurate observation, It's....

H) だろ? 君の年代にはウケる。 分かるだろ?
E) 勿論。
H) ”君の年代”が気に障ったかな。
E) いいえ、褒め言葉よね。
H) いや、単に・・・客観的な意見だが。




お手数ですが、下記を2箇所をクリック頂ければ、大変嬉しく、ブログ更新の励みになります。(ブログランキングに登録しています。)
宜しくお願い申し上げます。

英語学習 ランキング

<英語学習法満載、blog>

2008-02-28 17:29 | カテゴリ:恋愛適齢期(DVD)
さて、久々の、恋愛適齢期を、少しUPします。
キアヌはいずこ?!


M) you could sak him.
H) No, this is more fun. It's like I'm not here.
M) Harry was once engaged to Diane Sawyer.
E) What?
Z) Right. Diane Sawyer. I love her.
E) I'm impressed.

M) 本人に聞けば?
H) いや、面白い。僕がいないみたいで。
M) その相手は、ダイアン・ソーヤーよ。
Z) キャスターの?私、大好き。
E) すごいわ。

エリカの、What が、訳されてなく、ゾーイの台詞で、「キャスターの?」って、日本人に対する補足情報として字幕に出ていますね。
(英語ではありませんもの。)
(ダイアン・ソーヤー・・・・・私、知りませんでした。)



お手数ですが、下記を2箇所をクリック頂ければ、大変嬉しく、ブログ更新の励みになります。(ブログランキングに登録しています。)
宜しくお願い申し上げます。

英語学習 ランキング

<英語学習法満載、blog>

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。